Plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités de la Première Nation d'Eabametoong et de la Première Nation Mishkeegogamang

Numéro du REO
011-9461
Type d'avis
Politique
Affiché par
Ministère des Richesses naturelles et des Forêts
Étape de l'avis
Proposition
Proposition affichée
Période de consultation
Du 22 juillet 2013 au 20 septembre 2013 (60 jours) Fermé

Cette consultation a eu lieu :

du 22 juillet 2013
au 20 septembre 2013

Résumé de la proposition

La Première Nation d'Eabametoong et la Première Nation Mishkeegogamang préparent conjointement un plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités en partenariat avec le ministère des Richesses naturelles (MRN) dans le cadre de l'Initiative d'aménagement du Grand Nord.

Détails de la proposition

Description de la politique

La Première Nation d'Eabametoong et la Première Nation Mishkeegogamang préparent conjointement un plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités en partenariat avec le ministère des Richesses naturelles (MRN) dans le cadre de l'Initiative d'aménagement du Grand Nord. La Première Nation d'Eabametoong est située à 280 km au nord de Nipigon, en Ontario, et la Première Nation Mishkeegogamang est située à 170 km au nord de Sioux Lookout, en Ontario. Les collectivités des Premières Nations ont choisi de nommer ce plan « Taashikaywin », qui signifie « endroit où nous vivons ».

Le plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités définira les zones protégées et d'autres zones d'aménagement du territoire et établira les activités permises au sein de celles-ci. En préparant le plan d'aménagement du territoire, il faudra également tenir compte des objectifs pour la planification du Grand Nord. Le plan d'aménagement du territoire sera élaboré en respectant les utilisations traditionnelles et existantes, notamment les activités touristiques et minières. Il tiendra compte de la capacité du territoire et des ressources à prendre en charge de nouvelles activités telles les activités touristiques, récréatives et minières, ainsi que les activités de foresterie. Le savoir autochtone, appuiera la prise de décision de même que les données et les connaissances scientifiques.

Toutes les parties intéressées auront l'occasion de participer au processus de planification, dont la durée prévue est d'environ deux ans. L'information sur les occasions de consultation publique est indiquée ci-après. Comme l'exige la Loi de 2010 sur le Grand Nord, la Première Nation d'Eabametoong, la Première Nation Mishkeegogamang et le MRN devront tous approuver la version définitive du plan. L'orientation qui découlera de l'approbation du plan d'aménagement du territoire sera ajoutée à l'Atlas et aux politiques d'aménagement des terres de la Couronne.

La Première Nation d'Eabametoong et la Première Nation Mishkeegogamang ont défini une zone qui présente un intérêt pour la planification en fonction de l'utilisation traditionnelle et de zones de récolte traditionnelles. Selon les utilisations des terres partagées et les intérêts des collectivités des Premières Nations adjacentes, les Premières Nations et le MRN continueront de discuter pour définir la zone de planification finale.

But de la politique

Élaborer un plan d'aménagement axé sur les collectivités d'un territoire situé dans le Grand Nord de l'Ontario, piloté par la Première Nation d'Eabametoong et la Première Nation Mishkeegogamang en collaboration avec le ministère des Richesses naturelles de l'Ontario.

Autres renseignements

La Loi de 2010 sur le Grand Nord énonce les objectifs pour la planification de l'aménagement du territoire dans le Grand Nord. Ces objectifs doivent être pris en compte dans la préparation du cadre de référence pour la planification et dans la préparation du plan :

  • attribuer un rôle important aux Premières Nations dans la planification;
  • protéger les régions ayant une valeur culturelle dans le Grand Nord et les systèmes écologiques par l'intégration d'au moins 225 000 kilomètres carrés du territoire du Grand Nord dans un réseau de zones protégées désignées dans les plans d'aménagement du territoire axé sur les collectivités;
  • maintenir la biodiversité, les processus et les fonctions écologiques, notamment l'entreposage et la séquestration du dioxyde de carbone dans le Grand Nord;
  • favoriser un développement économique durable dont pourront bénéficier les Premières Nations.

Le cadre de référence a été préparé pour guider la désignation d'une zone dans le Grand Nord comme zone de planification et guider la préparation d'un plan d'aménagement du territoire pour la zone de planification. Le lien Web ci-dessous permet de consulter le cadre de référence qui a été approuvé par la Première Nation d'Eabametoong et la Première Nationa Mishkeegogamang et par le ministère des Richesses naturelles.

Les liens suivants fournissent des renseignements à l'appui :

Au cours de l'élaboration d'un plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités, le ministère tiendra compte du document intitulé Notre avenir durable et de sa Déclaration sur les valeurs environnementales.

On peut également communiquer avec les autres personnes-ressources mentionnées ci-dessous.

Andy Yesno
Agent de liaison du plan Taashikaywin
Première Nation d'Eabametoong
C.P. 298
Eabamet Lake (Ontario)
P0T 1L0

David Maskeyash, conseiller
Agent de liaison du plan Taashikaywin
Première Nation Mishkeegogamang
1-B, rue First Nation, poste restante
Mishkeegogamang (Ontario)
P0V 2H0

Autres consultations publiques

Les collectivités des Premières Nations, les utilisateurs des ressources, les groupes d’intérêt locaux et provinciaux, les organismes gouvernementaux, les propriétaires fonciers et le grand public reçoivent une invitation à participer sous forme d’avis écrit. Les personnes n’ayant pas reçu cet avis initial et qui désirent participer au processus peuvent demander que leur nom soit ajouté à la liste d’envoi en communiquant avec la personne-ressource dont fait mention le présent avis. Un avis public relatif à ce processus de planification a aussi été publié dans les journaux locaux.

Dans les centres d'information, on fournira des renseignements relatifs à l’étape de planification en cours. Des membres de l’équipe de planification du projet seront présents pour diffuser de l'information, recevoir des commentaires et répondre aux questions. On mettra à la disposition des gens des résumés de tous les commentaires publics reçus.

À l'étape 1, le ministère diffusera le cadre de référence régissant la planification, y compris la collecte de commentaires et l'échange de connaissances et de l'information à propos de la zone de planification afin d'aider à l'élaboration du plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités. Les questions qui devront être réglées au cours du processus de planification peuvent également être déterminées.

Une deuxième consultation publique aura lieu au sujet de l'ébauche du plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités (étape 2). On présentera un avis de décision une fois la version définitive du plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités approuvée (étape 3).

Occasions de participation du public

Étape 1 – Diffusion du cadre de référence et sollicitation de la participation;
Des centres d'information seront ouverts à Eabametoong, à Mishkeegogamang/Pickle Lake et à Thunder Bay.

Des renseignements détaillés sur les centres d'information (endroits, heures) paraîtront dans des avis publiés dans les journaux et pourront également être obtenus en s'adressant à la personne-ressource mentionnée dans le présent avis.

Étape 2 – Publication de l'ébauche du plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités aux fins d'examen et de commentaires – Automne/hiver 2013-2014.

Étape 3 – Avis concernant la version définitive du plan d'aménagement du territoire axé sur les collectivités – Printemps/été 2014

Documents justificatifs

Consulter les documents en personne

Certains documents justificatifs peuvent ne pas être accessibles en ligne. Si tel est le cas, vous pouvez demander à consulter les documents en personne.

Veuillez communiquer avec le bureau mentionné ci-dessous pour savoir si les documents sont accessibles.

District de Sioux Lookout
Address

49 rue Prince
P.O. Box 309
Sioux Lookout, ON
P8T 1A6
Canada

Office phone number

Commentaire

La consultation est maintenant terminée.

La période de consultation a eu lieu du 22 juillet 2013
au 20 septembre 2013

Communiquer avec nous

Personne-ressource

Jennifer Chikoski

Phone number
Office
Direction du Grand Nord - Thunder Bay
Address

1er étage, 421, rue James Sud
Thunder Bay, ON
P7E 2V6
Canada

S'inscrire pour obtenir des avis

Nous vous enverrons des avis par courriel accompagnés de toute mise à jour liée à cette consultation. Vous pouvez modifier vos préférences relatives à l'avis en tout temps en allant à votre page de profil où se trouvent vos paramètres.

Suivre cet avis